เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

blame on การใช้

"blame on" แปล  
ประโยคมือถือ
  • และการตกของเที่ยวบินไฟท์ 197 แล้วใส่ร้ายเดวิท คลาค
    And the downing of Flight 197 that got blamed on David Clarke.
  • ฉันโทษ ยายซิสเตอร์สาวน้อยสุดเซ็กซี่นั่นมากที่สุด
    I'd put the lion's share of blame on that sexy Little Sister.
  • เอ่อ อยากจะบอกว่ามันก็ผิดด้วยกันทั้งสองฝ่าย
    Well, I would say that there was some blame on both sides.
  • ทุกๆอย่างที่เกิดขึ้นที่นี่ คุณสามารถกล่าวหามาร์ตินได้
    Everything that happens from here on out you can blame on Martin.
  • การโทษคนอื่นมันไม่ช่วยแก้ปัญหาอะไรหรอกนะ
    Putting the blame on others won't solve anything.
  • ตอนนี้เขาตายแล้ว. คุณเลยป้ายความผิดให้เขา
    Now that he's dead, you can lay the blame on him.
  • ฉันไม่อยากยัดเยียด ความผิดนี้ให้นาย
    I'm not trying to put the blame on you
  • เขาจะพูดกันว่านายโยนความผิดให้เธอ
    People say that you put the blame on her.
  • การเข่นฆ่ากล่าวโทษ ว่าเป็นการต่อสู้ระหว่าง พวกค้ายากับพวกกบฏซ้าย
    The killing was blamed on fighting between drug traffickers and leftist rebels, a terrible tragedy that just so happened to remove all opposition to Volker's project.
  • คุณนำร่างมาไว้ที่นี่ ก็เพื่อที่จะโยนความผิดให้มาซารุซังใช่ไหมครับ?
    You brought the body here in an attempt to place the blame on Masaru-san, right?
  • คุณรู้นี่ มีผู้คนมากมายข้างนอก ที่มองหาคำตอบ ต้องการที่จะโทษใครซักคน
    You know, there's a lot of people out there looking for answers, wanting to place blame on someone.
  • ในตอนนั้น คุณพูดว่า ช่างมันเถอะ
    Now is not the time to be shifting the blame on each other.
  • เวลามันเป็นเรื่องครอบครัวคุณ คุณโทษ ตัวเองตลอด แต่มันไม่ใช่ความผิดคุณ
    When it comes to your family, you always place the blame on yourself, but this is not your fault.
  • ไบรอันมันขี้ขลาดลงเรื่อย ๆ แต่ก็กล้าพอที่จะลงโทษ หวานใจตัวเอง เอลิซาเบธ
    Brian is a cowardly degenerate who gallantly seeks to place the blame on sweet Elizabeth
  • เธอพังประตูเข้ามางั้นเหรอ?
    It sure is a whole lot simpler to just pin all the blame on something else, isn't it, Dexter?
  • อย่าโยนความผิดให้คนอื่นสิ
    don't put the blame on others.
  • ฉันจะสอนคุณไม่ พยายามที่จะโยนความผิดกับ ฉัน นั่นเป็นช่วงเวลาที่น่ารังเกียจ
    I'll teach you to try to put the blame on me.
  • เราต้องเสียหายเพราะคุณ
    Forget it. Now is not the time to be shifting the blame on each other.
  • อย่าโทษฉัน คุณฮาร์มอน
    Don't put the blame on Mame here, Mr. Harmon.
  • แล้วยังไง, อาจจะเป็นใครสักคน ที่ย้อนกลับมาทำลายคุณ และคุณคิดว่าคุณจะใส่ร้ายฉันได้เหรอ
    So another one of your errors in judgment bites you have and you think you can lay the blame on me.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2